.:: Dangerous MJ ::.
Bem vindos a Dangerous MJ. Para visualização de alguns tópicos é necessário estar cadastrado. Não leva nem um minuto! Cadastre-se!

Participe do fórum, é rápido e fácil

.:: Dangerous MJ ::.
Bem vindos a Dangerous MJ. Para visualização de alguns tópicos é necessário estar cadastrado. Não leva nem um minuto! Cadastre-se!
.:: Dangerous MJ ::.
Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.

Essa é para as Games Maníacas e Maníacos: No Brasil, empresas investem em jogos traduzidos para o português

Ir para baixo

Essa é para as Games Maníacas e Maníacos: No Brasil, empresas investem em jogos traduzidos para o português Empty Essa é para as Games Maníacas e Maníacos: No Brasil, empresas investem em jogos traduzidos para o português

Mensagem por Mimi/Mimijak Ter 22 Mar 2011 - 1:32

No Brasil, empresas investem em jogos traduzidos para o português

22/03/2011

por ♥♥Adriana 7♥♥

Rate This



Microsoft, Nintendo e Sony estiveram no evento Game World. Ubisoft aposta em game de dança de Michael Jackson para o Kinect




Embora nos PCs games com textos e narração em português sejam comuns, o mesmo não acontece na atual geração de videogames. Ou melhor, não acontecia. Com o crescimento do mercado brasileiro de jogos eletrônicos e a presença oficial de Sony, Microsoft e Nintendo no Brasil, este cenário mudou.
Durante o evento Game World, que ocorreu entre os dias 11 e 13 de março na capital paulista, as três empresas anunciaram que estão focadas no gamer brasileiro, lançando produtos traduzidos para o português.
A Nintendo, por exemplo, trouxe ao país o Nintendo 3DS, que apresenta imagens em 3D sem o uso de óculos especiais. Pela primeira vez, um console da empresa terá seus menus e games pré-instalados em português. “A loja eShop, que trará games por download, terá seus preços em Reais”, conta Mark Wentley, gerente de mercado para a América Latina da Nintendo.
A Microsoft, que já traduzia games no PC e dublou “Halo 3″ e os jogos seguintes da franquia no Xbox 360, continua apostando em jogos no nosso idioma Um dos grandes lançamentos de 2011 da empresa, “Gears of War 3″, terá legendas em português. “Agora é fazer nossa lição de casa e trazer mais jogos para [a rede] Xbox Live”, conta Guilherme Camargo, gerente de marketing para Xbox 360 da Microsoft Brasil.
A Sony adianta que dois jogos de PlayStation 3 poderão ser lançados com dublagem em português: “Infamous 2″, que tem lançamento previsto para junho nos Estados Unidos, e “Uncharted 3: Drake’s Deception”, que chega no final de 2011.
A produtora francesa Ubisoft levou o game “Michael Jackson: The Experience”, que usa o sensor de movimentos do Xbox 360, o Kinect. “Sem a necessidade de controles, até 4 jogadores podem dançar as músicas do astro e um quinto pode cantá-las, criando uma grande diversão em família”, afirma Bertrand Chaverot, diretor da Ubisoft Brasil. O título de dança é uma das grandes apostas da produtora francesa para o país neste primeiro semestre.

Fonte : gazetaweb.globo.com
Mimi/Mimijak
Mimi/Mimijak

Mensagens : 2040
Reputação : 18
Data de inscrição : 18/06/2010

http://www,quepasa/qp/minimimi.html

Ir para o topo Ir para baixo

Ir para o topo

- Tópicos semelhantes

 
Permissões neste sub-fórum
Não podes responder a tópicos